Parler de la nourriture en portugais

26 juil. 2019 COLLECTION POUR LES NULS

Estás com fome? (ich-tà kõ fò-me) (Tu as faim ?) Queres comer? (kè-rech kou-mér) (Tu veux manger ?) On dit souvent qu’on ne connaît une cultura estrangeira (koul-tou-ra ich-trã-jay-ra) (culture étrangère) qu’après avoir goûté la comida (kou-mi-da) (cuisine, nourriture) du pays.

Dans cet article, vous aurez un avant-goût de la cuisine portugaise et vous apprendrez comment commander au restaurant. Vous y apprendrez comment en parler et vous y découvrirez quelques plats typiques délicieux dans un deuxième article.

Goûter aux différents plats est, sans hésitation, ce qu’il faut faire au Portugal. C’est un régal. Chaque région a ses propres spécialités. Cet article vous fournira les connaissances de base pour parler de la nourriture.

 

Mais avant de passer à mesa (mé-za) (table), voici quelques mots bien utiles :
•    garfo (gàr-fou) (fourchette)
•    faca (fà-ka) (couteau)
•    colher (kou-lyèr) (cuiller)
•    prato (prà-tou) (assiette)
•    prato fundo (prà-tou foun-dou) (assiette creuse)
•    copo (kò-pou) (verre)
•    guardanapo (gou-ar-da-nà-pou) (serviette)

 

Voici maintenant quelques ingrédients que vous voudrez peut-être pedir (pe-dir) (demander) au restaurante (rech-àou-rã-te) (restaurant) ou à la casa (kà-za) (maison).
•    sal (sàl) (sel)
•    pimenta (pi-m-ta) (poivre)
•    pão (pãou) (pain)
•    gelo ( jé-lou) (glace)

Souvent, vous trouverez sur les tables de restaurant un galheteiro (ga-lye-tay-rou) (huilier), avec une burette pour l’azeite (azay-te) (huile) et une pour le vinagre (vi-nà-gre) (vinaigre).

 

Quelques phrases utiles pour dire ce que vous aimez ou préférez :
•    Adoro chocolate. (adò-rou chou-kou-là-te) (J’adore le chocolat.)
•    Detesto ovos. (de-tèch-tou òvouch) (Je déteste les oeufs.)
•    Qual é a sua comida favorita? (kou-àl è a -soua kou-mi-da fa-vou-ri-ta) (Quel est votre type de cuisine préféré ?)
•    O que preferes: a comida portuguesa ou a comida italiana? (ou ke pre-fè-rech a koumi- da pour tou-gé-za au a kou-mi-da ita-li-àna) (Qu’est-ce que tu préfères : la cuisine portugaise ou la cuisine italienne ?)
•    Gostas de cozinhar? (gòch-tach de kou-zignar) (Tu aimes faire la cuisine ?)
•    Pode recomendar-me um bom restaurante por aqui? (pò-de re-kou-m~e-dàr –me ~u bõ rech-tàou-rã-te pour aki) (Pouvez-vous me recommander un bon restaurant dans le coin ?)

 

Les moments pour manger ainsi que le début et la fin du repas se disent :
•    pequeno almoço (pe-ké-nou àl-mó-sso) (petit déjeuner)
•    almoço (àl-mó-ssou) (déjeuner)
•    lanche (lã-che) (en-cas, collation)
•    entrada (~e-trà-da) (entrée)
•    jantar ( jã-tàr) (dîner)
•    sobremesa (sou-bre-mé-za) (dessert)

 

Encore quelques phrases bien utiles à table :
•    Que bom! (ke bõ) (Comme c’est bon !)
•    É delicioso! (è de-le-sió-zou) (C’est délicieux !)
•    Está quente. (ich-tà k~e-te) (C’est chaud.)
•    Está frio. (ich-tà fri-ou) (C’est froid.)
•    Bom apetite! (bõ a-pe-ti-te) (Bon appétit !)
•    Saúde! (sa-ou-de) (Santé !)

 

Et bom apetite ! On se retrouve la semaine prochaine pour découvrir les plats typiques portuguais !

Les livres

Découvrez également